Ali gde su one dobre, staromodne vrednosti na koje smo se nekad oslanjali?
But where are those good old-fashioned values Nn which we used to rely?
# Ali gde su one dobre, staromodne vrednosti # na koje smo se nekad oslanjali?
DANKEN Upravil: guglu Načasoval na DVD-Rip:
"Ali gde su one dobre, staromodne vrednosti"
Moment, Doktore, Chcete říct, že je vlastně 8:25?
"Ali gde su one dobre, staromodne vrednosti" "na koje smo se nekad oslanjali?"
# Ale, kde jsou ty staré, dobré hodnoty, # v které jsme věřili?
Ali gde smo onda mi tu?
Ale jak se to pro nás vyvine?
Znam da su dijamanti u telu, ali gde?
Vím, že tam ty diamanty jsou, ale kde?
Verujemo ti, ali gde si bio do sada?
Kde jsi byl? Všude jsme tě hledali?
Ali gde, za ime sveta, može biti?
Ale kde ve světě se nachází?
Èujem te èoveèe, ali gde si ti jebote?
jo rozumím ti, ale kde to kurva jsi?
Ali, gde je osoba koja je ovo prijavila?
...Kde je ten člověk, co to nahlásil, kde ho máte?
Hvatanje je uspelo, ali gde je lopta?
Krásný hod, ale kde je míč?
Ali gde god da ste, Krabe snova su nas uhvatile, a sada smo svi povezani u istu noænu moru.
Ale kdekoliv jste, Snový Krabové nás mají, a všichni jsme spojeni do stejné noční můry.
Izvinite, dame, drago mi je što smo se upoznali, ali gde sam ja?
Promiňte...rád jsem se s vámi setkal, dámy, ale kde přesně jsem?
Ali gde je to prsten sudbine pokazao?
Na co ukazuje prst osudu tentokrát?
Ali, gde igram... taj akcenat, odeæa.
Ale když tancujeme... Ten akcent, to oblečení.
Ali gde sam ja odrastao, gde smo mi odrasli, èovek ne... znaš...
Ale tam, kde jsem vyrostl, kde jsme vyrostli, člověk někdy, vždyť víš... El Ablador, další znamená to totéž.
Da, ovo je u redu, ali gde su vam papiri o smrtonosnim otrovima?
Ano, tohle je příkaz, - ale, kde jsou vaše papíry s očkováním na smrtelné toxiny?
Znaèi, novac je bio sakriven na drugom mestu, ali gde?
Takže peníze byly schované někde jinde, ale kde?
Da, ali gde je tu zabava?
Ano, ale kde v tom je zábava?
Trebao bi biti ovde negde, ali gde?
Měl by být někde tady, ale kde?
To znam, ali gde je u tome Rajan?
Já vím,, ale kde je Ryan?
Oh, ali gde bih ja nosila Fendi torbu?
Ale kam já si vezmu kabelku od Fendiho?
Ali, gde je zabava u tome?
A co by pak byla zábava?
Ali gde su vode dovoljno duboke, da izbegnu oluje, hranljive materije sa afrièke obale, pokreæu eksploziju života.
Ale na místech, kde je voda dostatečně hluboká, aby unikla vlivu těchto bouří, napájí živiny přinesené v Afrického vnitrozemí explozi života.
Majka riba je preživela, ali gde su njeni mladi?
Matka přežila, ale zvládli to i její mladí?
Izvinjavam se, ovo nema nikakve veze ali, gde su vam naoèari?
Omlouvám se, tohle vůbec nesouvisí, ale.. co se stalo s vyšima brejlema?
Možda želi da poène da ratuje s nama, ali gde?
Může to být povolání do zbraně, možná chce bojovat proti nám. Ale kde?
Naravno, ali gde si ih našao?
Ovšem, ale kde jste je vzal?
Ali gde æe nas to odvesti?
Ale co z toho budu mít?
U redu, ali gde su se Aleks i Hank?
Fajn, ale kam Alex a Hanka odvedli?
Ali, gde god da travojedi putuju, predatori èekaju u zasedi.
Kamkoliv býložravci putují, predátoři již číhají.
Nemamo nikakvih problema da vidimo kocku, ali gde se menja boja?
Nemáme problém vidět tu kostku, ale kde se mění ta barva?
Ali gde možemo, u našem sve više podvojenom i podeljenom svetu, ponuditi iskustvenu zajednicu, bez posredovanja naše pobesnele potrošačke snage?
Ale kde, v našem čím dál víc přízemním a roztříštěném světě, můžeme zažít skupinovou zkušenost, nezprostředkovanou naším zuřivým konzumem?
Nije strašno oštećena, ali gde je voda uzrokovala promenu boje na licu devojčice moralo je da se popravi sa velikom preciznošću i delikatnošću.
Ne až tak strašně poškozená, ale místo, kde voda způsobila změnu barvy na obličeji holčičky, muselo být opraveno s obrovskou přesností a precizností.
Ali gde smo u tome mi sami i kakva je naša realnost?
Ale co my, co naše realita?
Ne znam gde živite, ali gde god to bilo, sada je sigurno daleko lošije nego što je bilo 1999, i to je problem otpornosti na antibiotike.
Nevím, kde žijete, ale všude to je teď rozhodně horší, než to bylo v roce 1999. To je problém odolnosti vůči antibiotikům.
Ali gde biste uopšte počeli kada je celokupna ideologija nacije, svakodnevna stvarnost mojih studenata, pa čak i moj lični položaj na univerzitetu, kada je sve to izgrađeno na lažima?
Jenže kde začít, když ideologie celého státu, každodenní život mých studentů, a vlastně i moje pracovní pozice na univerzitě byly vystavěné na lžích?
3.2421791553497s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?